Registration program—guide previous revisions table

Revisions Table
Date of revision or addition Language Section Nature of the revision or addition
English and French Throughout the document Minor editorial corrections.
Modification of the text needed in several places because of the revised Act and regulations as well as the implementation of the Measurement Canada Online Reporting Application to issue weights and measures inspection certificates (ORA).
English and French 1.5 Remove the text that is included in the Terms and Conditions.
English and French 1.6 Remove the text regarding name/ownership change.
English and French 1.8.1 Example of responsibilities that can be delegated.
English and French 1.8.1.1 Add factors that will be considered.
English and French 1.9 Clarification on delinquent accounts.
English and French 1.11 Move the list of infraction to the Terms and Conditions.
English and French 1.13 Remove the text regarding unpaid fees. Covered in the Terms and Conditions.
English and French 1.14
1.15
Remove 1.14, 1.15 becomes 1.14.
English and French 2.2 Remove the text regarding the declaration that was to be sent to the President of Measurement Canada.
English and French 3.1 Add factors that will be considered when a recognized technician move to another organization.
English and French Throughout the document Minor editorial corrections.
English and French 1.3

Clarification of the program scope and the trade sector reviews.

Add a reference to Bulletin GEN-41. Add a note regarding Canadian Grain Commission inspectors.

English and French 1.7 Remove information that is already included in the Terms and Conditions.
English and French 1.8

How to plan a smooth and seamless transition when changes occur in the organization.

Criteria for the reinstatement of the registration.

English and French 1.10 Move a part of the text from the Guide to the Terms and Conditions.
English and French 1.11.2

Add a minor violation (h).

Change the name of the Measurement Canada Enforcement Policy.

English and French 2.5 Replace the frequency of the ice point test by a reference to Bulletin V-24.
English and French 2.9 Clarification for the planning of follow-up inspections in the presence of the technician.
English and French 3.1 Move to section 3.2 of the Terms and Conditions the information regarding recognized technicians who leave a registered organization to work for another registered organization.
English and French 1.5 Rewording of the eligibility requirement
English and French 1.3 Inspection of a conditionally approved device.
English and French 1.6, 1.8, 1.11, 2.2 Minor editorial corrections.
English and French 1.10 Reformulation of the text on follow-up inspections.
English and French 1.11 Specify that the organization must analyse the causes of violations.
English and French 1.13 Organization in failure to pay fees linked to the registration program.
English and French 3.1 The minimum delay between the failure and the make up evaluation for a practical evaluation. Specialized training may be given by an organization recognized by Measurement Canada.
English and French 4.0 Minor editorial correction.
English and French 2.5 Specify that an organization may, in some circumstances, borrow some certification equipment from the local Measurement Canada district office.
English and French 2.7 Added new guidance for seals
English and French 3.1 Eliminate the six months deadline for the practical evaluation
English and French Throughout the document Remove the term "device subtype" to simplify the text following the addition of a definition for Device Type in the Terms and Conditions. Minor editorial corrections.
English and French 1.10 Group and simplify the text for follow-up inspections
English and French 1.11 Remove the word "warning"
English and French Subsections of 1.11 Change the term "warning letter" for "information letter" for minor and administrative violations. Minor editorial corrections.
English and French 1.11.1.1 a) Change "will" for "can be" in: "the recognized technician will immediately be relieved of the authority" to align the text with the French version.
English and French 1.11.2 h) Replace the minor infraction of failing to notify Measurement Canada within 48 hours by: failing to follow the Enforcement Policy for Weighing and Measuring Devices: Part 1 - Role and Guidelines for Authorized Service Providers.
English and French 2.5 Move the information on the number of standards submitted for calibration from the Terms and Conditions to the Guide.
English and French 2.6 Remove the reference to the written notice and examples of infractions to the use requirements.
English and French 2.7 Remove the reference to the rejection tag. This should have been removed at the last revision of the Guide (2007-05-01).
English and French 2.8 Clarification on how to identify physical standard (weight kits or series of weights)
English and French 3.1 Clarify the consequences of three consecutive failures in practical evaluations for a recognized technician.
English and French 3.2 Move the texte on follow-up inspection to section 1.10 and eliminate duplication.
English and French Table of contents Remove the reference to the rejection tag to section 2.7
English and French 1.5 Editorial modifications
English and French 1.7 and 2.5 Change the term "certification" to "designation"
French 1.11.3 i) Change « avant correction » for « tels que trouvés »
English and French 1.13 Clarification that fees are subject to applicable taxes
English and French 2.5 Editorial modifications
English and French 2.8 Specify how physical standards can be identified for traceability purposes
English and French 3.1 - Clarification of the pass mark for theoretical and practical evaluations. Clarification that technicians are not recognized technicians until they are listed in Schedule A of the registration agreement. Move one sentence to section 3.2.
English and French 3.2 Editorial modifications and clarification on the selection of devices for the follow-up inspections.
English and French 3.6 Remove the reference to modifications planned for 2005.
English and French Table of contents Editorial modifications and update with addition of section 1.12 Appeal Process.
English and French 1.3 Remove the reference to conditional approvals.
English and French 1.12 New : Appeal process.
English and French 1.13 Modification of the example.
English and French 2.6 Editorial modifications.
English and French 2.7 Add references to appendices.
English and French 3.1 and 3.5 Editorial modifications.
English and French Section 2.2 Add information about the declaration regarding a criminal offence
English and French Section 4.0 Main contact at MC
English and French Section 2.7 and 3.6 Editorial Correction
English and French Section 3.2 Reword the first paragraph
English and French Section 1.10 Change "assessed" for "determined"
English and French Section 1.7 Editorial Correction and change the reference for the product codes
English and French Section 1.6 Add information on identification of training needs
English and French Section 1.5 Move the note about NAFTA to section 1.4 of the terms and conditions (definition of organization). Clarification on the eligibility of cooperatives.
English and French Section 2.2 Additional information on recognition of technicians by Measurement Canada when subject to the Personnel Security Standard
English and French Section 3.6 Addition of possible changes to the inspection certificate and to the way that inspection data will be submitted
English and French Table of Contents Addition of Section 4.0
English and French Revisions Table Corrections
English and French New Addition of Section 4.0
English and French Section 1.11.1 Addition of bullet "o"
English and French Section 1.11.2.1 Specify the period of time concerning the repetition of minor infractions
English and French Section 1.11.3 Addition of bullet "i"
English and French Section 3.1 Addition of conditions for a make up exam or make up practical evaluation in case of failure
English and French Section 3.2 Clarification on test procedure to be used for follow-up inspections
English and French Section 3.5 Clarification on the number of establishments per inspection
English Table of Contents; Sections 1.11.3 and 2.6 Replace "Commercial devices" by "Devices used in trade"
Date modified: