From: Canadian Intellectual Property Office
- Application number
- Original application number
- Registration number
- International registration number
- Current owner name
- Old owner name
- Old and current owner names
- Trademark description
- Foreign character translation/transliteration
- Index heading
- Goods and services
- Nice Classification
- Vienna codes
- Vienna codes description
- Trademark lookup
The number that is assigned to a trademark application.
Original Application Number
The number of an application for the registration of a trademark which has been limited for the purpose of filing a divisional application.
The number assigned to a trademark when it becomes registered. The number is preceded by an abbreviation of the name of the act under which it was registered (ATM for an Act Pertaining to Trademarks, TMDA for Trade Mark and Design Act, UCA for Unfair Competition Act, NFLD for Newfoundland Act, and TMA for Trademarks Act). When you use this database only the number is needed. If several trademarks have the same registration number but are registered under different acts, the list that the database generates will give you all the trademarks that have that number.
International Registration Number
The number assigned to an international registration.
Current owner name
The name of the most recent owner registered with the Trademarks Office. See also registrant.
Old owner name
The name of the previous owner registered with the Trademarks Office.
Old and current owner name
The name of the previous or the most recent owner registered with the Trademarks Office.
This is the trademark itself and can consist of words, designs, tastes, textures, moving images, mode of packaging, holograms, sounds, scents, three-dimensional shapes, colours, or a combination of these.
This is a written description of what the trademark consists of. A description is required for certain non-traditional trademarks. For more information on the description requirements for non-traditional trademarks, please refer to the Practice notice on non-traditional trademarks.
Foreign character translation/transliteration
Where a trademark includes foreign words and characters, it must be translated into English or French. This field is used to search for this translation.
Where a trademark includes foreign characters (such as Chinese, Korean, Arabic, Cyrillic, etc.), it must be transliterated into Latin characters. This field is used to search for this transliteration.
Index headings identify all word components of the trademark.
The goods field contains all the goods related to a trademark. The goods are shown in the official language in which they were submitted. Therefore, you may want to look up the same goods in both official languages (English and French).
The services field contains all the services associated with a trademark. The services are shown in the official language in which they were submitted. Therefore, you may want to look up the same services in both official languages (English and French).
Goods and services
The goods and services field contains all the goods and services associated with a trademark. The goods and services are shown in the official language in which they were submitted. Therefore, you may want to look up the same goods and services in both official languages (English and French).
The Nice Classification groups goods and services into 34 classes of goods and 11 classes of services. Each class has a heading that provides a general indication of the fields in which a good or service belongs. There are also explanatory notes for the class headings that provide additional information on the types of goods or services that can be included within a specific class.
Sometimes an applicant has disclaimed the right to the exclusive use of one or more unregistrable parts of a trademark. This field allows you to search disclaimed subject matter.
For example, when you are searching for trademarks in which the word “ultra” has been disclaimed, and you input the word “ultra” in this field, you will find trademarks for which the word “ultra” has been specifically disclaimed. You will not find trademarks that include the word “ultra” for which the disclaimer statement reads as follows: “The applicant disclaims the right to the exclusive use of all of the reading matter apart from the trademark” and other similar disclaimers.
The Vienna code classification is an international standard for categorizing trademark designs by their figurative elements. The Vienna classification consists of a hierarchical system that moves from the general to the specific, dividing all figurative elements into categories, divisions and sections.
For example, the “hands” is a figurative element with the code 2.9.14, of which the category is 2, the division is 9, and the section is 14.
Vienna codes description
This field allows you to search words within the written description of the figurative elements in the Vienna classification.
This setting will simultaneously query the following fields: Trademark, Trademark description, Foreign character translation and Index headings. Consequently, this setting allows the user the convenience of being able to query all the fields which are relevant to looking up a particular trademark.
- Date modified: